VALIDACIÓN Y ESTANDARIZACIÓN DE LA TRADUCCIÓN Al ESPAÑOL DEL CUESTIONARIO DE ESTILO DE COMPORTAMIENTO EN NIÑOS ENTRE 3 Y 7 AÑOS EN LA CIUDAD DE MEDELLÍN

Autores/as

  • Sandra Liliana Ríos Ramírez Investigación pata optar por el título de Especialista en Odontopediatría y Ortodoncia preventiva. CES
  • Juan Manuel Cárdenas Vásquez profesor CES
  • Álvaro Jaramillo Flórez Psicólogo, profesor UPB

Resumen

El Temperamento es la interacción del niño con su medio ambiente y se ha utilizado en áreas clínicas e investigativas como predictor del comportamiento. En nuestro medio es poco lo que se sabe sobre este concepto y no hay herramientas para medirlo adecuadamente. El objetivo de este estudio fue la validación y la estandarización del Cuestionario de Estilo de Comportamiento (BSQ) para medir adecuadamente el Temperamento en nuestra población. El cuestionario se tradujo al español y se administró a los padres de 200 niños entre 3 y 7 años de la ciudad de Medellín. El coeficiente de confiabilidad proporcionado por la prueba de Mitades Partidas arrojó un índice de 0.80. Hubo diferencias poco significativas comparado con la validación del cuestionario en EEUU en las categorías de Intensidad, Persistencia y Umbral atribuibles a factores socioculturales. Los resultados de este estudio indican que el BSQ queda válido como instrumento para medir el Temperamento de niños entre 3 y 7 años en la población colombiana. ABSTRACT Temperament is defined as the interaction of the individual with the surrounding environment and has been used as a predictor of behavior in different clinical situations. The objective of this study was to translate and validate into Spanish the Behavioral Style Questionnaire (BSQ) I which is used to evaluate Temperament, in order to apply it with Colombian children. The questionnaire was translated and administered to the parents of 200 children from Medellin between the ages of 3 and 7. Statistical analysis revealed a 0.80 reliability index between American and Colombian populations. Only minor differences in categories such as intensity and persistence were observed. The results of this study therefore indicate that the BSQ is an instrument clinically validated to be used in Spanish with children between 3 and 7 years of age in Colombian populations.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2009-11-18

Cómo citar

1.
Ríos Ramírez SL, Cárdenas Vásquez JM, Jaramillo Flórez Álvaro. VALIDACIÓN Y ESTANDARIZACIÓN DE LA TRADUCCIÓN Al ESPAÑOL DEL CUESTIONARIO DE ESTILO DE COMPORTAMIENTO EN NIÑOS ENTRE 3 Y 7 AÑOS EN LA CIUDAD DE MEDELLÍN. CES odontol. [Internet]. 18 de noviembre de 2009 [citado 20 de abril de 2024];11(1):16-9. Disponible en: https://revistas.ces.edu.co/index.php/odontologia/article/view/836

Número

Sección

Artículo de Investigación Científica y Tecnológica
Estadísticas de artículo
Vistas de resúmenes
Vistas de PDF
Descargas de PDF
Vistas de HTML
Otras vistas